MEMORY
VISIGOTHIC MUSEUM
Visigothic Art Museum belonging to Roman Art Museum of Mérida.
Badajoz
2010
MUSEO VISIGODO
Museo de Arte Visigodo perteneciente al Museo de Arte Romano de Mérida.
Badajoz
2010
"We are our memories, we are that chimerical MUSEUM of constant forms, the MAZE present and absent, the expression of old and new times”
“Somos nuestra memoria, somos ese quimérico MUSEO de formas constantes, ese LABERINTO presente y ausente, la expresión de antiguos y nuevos tiempos”
Jorge Luis Borges
Express in a new exhibition space densities and evocations of a past tense, as was the Visigothic art, brings to our mind the quote that accompanied us J.L. BORGES, which, in a way, it has served as a reminiscent framework of space we propose.
The archaeological background upon which we will raise the new Visigoth Museum suggests as the testing ground to pose a permanent relationship between the ruin and new exhibition spaces. A spatial join to convert the ground level marked by the traces of past constructions, in reference to help create an appropriate "atmosphere", where the new rooms embrace the Visigothic art in continuity with the ruins on which stands the Museum .
To achieve the objectives the project is configured as a powerful structure with diamond geometry heiress of visigothic traces.
This structure floats above the archaeological ground and build a suggestive diagonal sequences along its section, creating a visual continuity between the different levels of showrooms and existing ruins.
The new volume of the proposed museum is a prism of light. In its cover is built a triangular skylights system consequence of interior rhombic structure, while, on its perimeter, facades have thick stone appearance and where, like the walls of visigothic churches with its scale and so characteristic geometric reliefs we propose drilling systems of various scales, capable of building in the museum a real constellations filtered light, which passes through its geometric forms, reminiscent of inherited traces of Visigothic art.
The result of the work we present is a new evocative museum of history of the place over it floats, and configured as a "labyrinth present and absent", space, empty and bright. A suggestive system by choosing the diagonal, as used in the Visigothic in the paths drawn by the geometries of plants.
Expresar en un nuevo espacio de exposión las densidades y evocaciones de un tiempo pasado, como fue el arte visigodo, nos trae a la memoria la cita que nos acompaña de J.L: BORGES, que, en cierto modo, nos ha servido como marco evocador del espacio que proponemos.
El plano arqueológico sobre el que vamos a levantar el nuevo Museo Visigodo nos sugiere como campo de experimentación el plantear una permanente relación entre la ruina y los nuevos espacios de exposición. Una unión espacial que convierta el nivel del suelo marcado por las huellas de construcciones pasadas, en referente que contribuya a crear una “atmósfera” adecuada, en donde las nuevas salas acojan el arte visigodo en continuidad con las ruinas sobre las que se levanta el Museo.
Para lograr los objetivos planteados el proyecto se configura como una estructura poderosa de geometría romboidal heredera de las trazas visigodas.
Dicha estructura flota sobre el suelo arqueológico y construye unas sugerentes secuencias diagonales a lo largo de su sección, creando una continuidad visual entre los diferentes niveles de salas de exposición y las ruinas existentes.
El nuevo volumen del Museo propuesto es un prisma de luz. En su cubierta se construye un sistema de lucernarios triangulares consecuencia de la estructura romboidal del interior, mientras que, en su perímetro, las fachadas son gruesas y de apariencia pétrea donde, al igual que en las paredes de las iglesias visigodas, con sus incrustaciones y relieves geométricos tan característicos, proponemos unos sistemas de perforaciones de diversas escalas, capaces de construir en el interior del museo unas auténticas constelaciones de luz filtrada, que atraviesa sus formas geométricas, evocadoras de las trazas heredadas del arte visigodo.
El resultado del trabajo que presentamos es un nuevo Museo evocador de la historia del lugar sobre el que flota y que se configura como un “laberinto presente y ausente”, abierto, hueco, vacío y luminoso. Un sistema espacial sugerente gracias a la elección de la diagonal, tan utilizada en el arte visigodo, tanto en las secuencias y continuidades de su sección, como en los recorridos dibujados por las geometrías de sus plantas.
IMAGES
DRAWINGS
MEMORY
INFO
17 / 18