MEMORY
ARCO CENTRE
2006
ARCO COLLECTION MODERN ART CENTRE. OLD MUNICIPAL SLAUGHTERHOUSE. MADRID
CENTRO ARCO
2006
Centro de Arte Contemporáneo,
Colección ARCO.
Antiguo Matadero de Madrid
“One of the keys in our times is understanding the language, and its set of signs, as a weightless element floating over things like a cloud, or better, as a field of magnetic impulses”
ITALO CALVINO
It is decided to establish a joint criterion for intervening in the internal spaces of the two buildings that are the object of this competition, although a higher degree of adaptation to a more specific programme will be carried out in Building 16, where the ARCO institution will be located in a stable manner, with an equally defined project strategy for Building 15, even though the level of “furnishing” is left for a more specific future use, establishing a spatial structure that allows divisions or temporary occupation which offers great flexibility.
A system of suspended planes in the internal area is proposed, these floating as signs between the floor and the industrial enclosure of the buildings.
As stated in the initial quote by ITALO CALVINO, these suspended planes are defined as WEIGHTLESS LINES transporting us to a floating area with dematerialised signs.
It is a language of shapes grasped from a canvas and suspended in the air, without any apparent weight, likes clouds determining and creating impulses and tension in the space they trap.
These “suspended planes” are built with slender metal profiles supported on the existing pillars, acrylic and polycarbonate plates, allowing the filtering of a certain degree of natural or artificial light.
The combination of these flat bodies, screened light filters and the spaces between them, allows the light provided by the roofs of the buildings to pass, once again creating a well-lit area, where natural light and that screened by the colour filters make up rhythmical sequences with great spatial intensity.
The programme for the institution adapts to the new abstract floating planes, by means of vertical panels which, following the new spatial geometry, are anchored to the new ceiling and floor. Given the experimental intention the new Centre will have, that may require future changes in its distribution, this flexible and respectful nature, in line with the industrial character of the buildings, is achieved by means of this simple system that is entirely reversible.
The dialogue between the structure of the buildings of the old Market and the new floating and sliding geometry introduced intends to establish a balance between RIGOUR, the thickness and weight of that existing, and INTUITION, the lightness and softness of the new suspended lines.
The aforementioned spatial system creates a rhythm of “Horizontal Spaces” inside the industrial buildings, trapped and determined by the previously described suspended line planes and the “Vertical Spaces” corresponding to the central bodies with greater height in the buildings. In this way, it will be easier for the “Horizontal Spaces” to become exhibition areas for paintings, while the “Vertical Spaces” will allow the exhibition of more complex installations and enable the location of sculptures of different sizes.
Taking into account the level of conditions established by the Special Plan with regard to the external treatment of the buildings, the architectural intervention proposed is based on the possibility of allowing “any added, superimposed or removed element, as long as this is small with regard to the site and that it fulfils the mission of presenting the institution”.
Based on the need to locate equipment for the electricity, heating and air-conditioning installations, managed independently for each building and connected to the general network of the entire Old Market, placing small and slender built bodies that are neutral, with a casing of metal strips and bodies, with internal spaces to house the centralised installation equipment of each building and using the lower levels to house accesses and for administrative uses, is proposed these two buildings, with may be extended to the rest of the buildings.
Meanwhile, these added bodies or elements will serve to announce the institution with their lettering, marking the access with these.
In the same manner, the repetition of these milestones in perceiving the entire set of the Market from the surroundings of the M-30, confers singularity and urban presence to the set.
Al intervenir en el espacio interior de las dos naves objeto del concurso, se opta por establecer un criterio conjunto a ambas, si bien el grado de adaptación a un programa mas específico se desarrolla en la Nave 16 donde se ubicará de manera estable la institución ARCO, dejando una estrategia de proyecto igualmente definida en la Nave 15, si bien el nivel de “amueblamiento” es aplazado a un futuro uso más específico, quedando establecida una estructura espacial que permite divisiones u ocupaciones temporales con una gran flexibilidad.
Se propone un sistema de planos suspendidos en el espacio interior que flotan como signos entre el suelo y la envolvente industrial de las naves.
Como bien expresa la cita inicial de ITALO CALVINO, estos planos suspendidos se definen como TRAZOS INGRAVIDOS que nos transportan a un espacio en flotación de signos desmaterializados.
Es un lenguaje de formas arrancadas de un lienzo y suspendidas en el aire, sin peso aparente, como nubes que determinan y crean impulsos y tensiones en el espacio que atrapan.
Estos “planos en suspensión” se construyen con perfiles metálicos esbeltos apoyados en los pilares existentes, láminas acrílicas y policarbonatos, que dejan filtrar un grado matizado de luz natural o artificial.
La combinación de estos cuerpos planos, filtros de luz tamizada, y los espacios entre ellos, que dejan pasar la luz suministrada por la cubierta de las naves, vuelve a crear un espacio luminoso, donde la luz natural y la tamizada por los filtros de color componen unas secuencias rítmicas de gran intensidad espacial.
Bajo los nuevos planos abstractos en flotación se adapta el programa de la institución, mediante paneles verticales, que siguiendo la nueva geometría espacial son fijados al nuevo techo y al suelo. Con este sencillo sistema se atiende al carácter flexible, respetuoso y acorde con el carácter industrial de las naves, siendo todo el sistema absolutamente reversible, dada la vocación experimental que tendrá el nuevo Centro, que puede demandar en el futuro cambios en su distribución.
Con este diálogo entre la estructura de las naves del antiguo Mercado y la nueva geometría en flotación y deslizamiento que introducimos se pretende establecer un equilibrio entre el RIGOR, el espesor y el peso de lo existente y la INTUICION, levedad y ligereza de los nuevos trazos suspendidos.
El mencionado sistema espacial crea en el interior de los edificios industriales un ritmo de “Espacios Horizontales” atrapados y determinados por los ya descritos planos de trazos suspendidos y los “Espacios Verticales” correspondientes a los cuerpos centrales de mayor altura de las naves. De esta forma en las áreas de exposición tendrán mayor facilidad para exponer pintura los citados “Espacios Horizontales”, mientras que los “Espacios Verticales” permitirán instalaciones más complejas y posibilitan la ubicación de esculturas de diversas escalas.
La pavimentación interior se plantea con hormigón pulido y picmentación cromática , con lo que el conjunto de la intervención planteada es muy económico y flexible, ya que tanto la estructura de nuevos techos, como los panelados y cerramientos verticales son fácilmente desmontables y admiten múltiples disposiciones sin necesidad de añadir nuevos elementos constructivos.
IMAGES
DRAWINGS
MEMORY
INFO
6 / 7
PROJECT
ARCO CENTRE
2006
ARCO COLLECTION MODERN ART CENTRE. OLD MUNICIPAL SLAUGHTERHOUSE. MADRID
CENTRO ARCO
2006
Centro de Arte Contemporáneo,
Colección ARCO.
Antiguo Matadero de Madrid
CLIENT
IFEMA.
Ayuntamiento Madrid
AUTHORS
Mª José Aranguren López
José González Gallegos
COLLABORATORS
Luis Burriel Bielza
Pablo Fernández Lewicki
José Antonio Rodriguez Casas
José Antonio Tallón Iglesias
AREA
4.745,00 m2.
BUDGET
5.694.000,00 euros
PRIZES
ACCESIT
2006
Competition of ideas for restoring and adapting buildings 15 and 16 of the old Municipal Slaughterhouse to house the ARCO Collection Modern Art Centre in Madrid.
Organised by IFEMA. Madrid Convention Centre.
PUBLICATIONS
CONCURSO CENTRO DE ARTE ACTUAL COLECCIÓN ARCO. MATADERO DE MADRID
2006.
Editor: Fundación COAM. Madrid.
ISBN: 84 – 96656 – 05 – 5 .
Depósito Legal: M-38414-2006
Pages: 32, 33, 34, 35, 36, 37.
Project Rewarded with the consolation prize entitled “NUBOSIDAD VARIABLE”
PREMIOS
ACCESIT
2006
Concurso de ideas para la rehabilitación y adecuación de las naves 15 y 16 del antiguo Matadero Municipal para albergar el Centro de Arte Actual, "Colección Arco2, en Madrid
Convocado por IFEMA. Feria de Madrid.
PUBLICACIONES
CONCURSO CENTRO DE ARTE ACTUAL COLECCIÓN ARCO. MATADERO DE MADRID
2006
Editorial: Fundación COAM. Madrid.
ISBN: 84 – 96656 – 05 – 5 .
Depósito Legal: M-38414-2006
Páginas: 32, 33, 34, 35, 36, 37.
“Proyecto Premiado con ACCESIT titulado “NUBOSIDAD VARIABLE”.
IMAGES
DRAWINGS
MEMORY
INFO
7 / 7