MEMORY
DWELLINGS IN
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
112+143 DWELLINGS IN PLOTS 301+356 ALONG THE
AVD DE LA RIOJA
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
MADRID. 2006
VIVIENDAS EN
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
112+143 VIVIENDAS EN LAS PARCELAS 301+356 EN LA
AVENIDA DE LA RIOJA
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
MADRID. 2006.
The intention is to break up the monolithic nature of the large volume permitted, splitting the large block into four swastika-shaped blocks perfectly joined at their ends by means of wide window galleries. These galleries are linked to the four communications nuclei and their respective entrance halls, found on each of the corners of the large block.
The volumes of the galleries, together with the lift and stair shafts rise one floor above the volume permitted causing a very emphatic movement in the attics.
The material of these lighter bodies is differentiated with metal and glass from the volumes containing the dwellings, built with light grey concrete prefabricates.
Due to the wide range of orientation possibilities offered, the windows are levelled by two single gaps, one square measuring 1.80 x 1.80 m for living rooms and large bedrooms, and the other measuring 0.90 x 1.80 m for small bedrooms.
All window gaps have a plate portal suspended 35 cm over the façade and one or two Venetian blinds over this portal causing, on the one hand, a chamber of shade in front of the window and, on the other, providing a mobile situation lifting these blinds, providing weightlessness and movement to the large volume, while helping to order the irregular sequence of window gaps that appear in this way due to the different room sizes, preventing a modular series of windows.
Duplex type dwellings directly accessible from the street and the garage, via a private patio, are developed on the ground and first floors along street 3 and that for pedestrians, with these dwellings causing the portico plinth effect sought in the project.
The base of the building (with a slab going down from the first floor) is built with dark, slate plating cutting the vertical effect of 7 storeys, in favour of a certain horizontality.
Description of the Dwellings
Being a building with such a deep centreline (14.50 m.) and being part of a real estate programme for small dwellings, we are forced to propose homes with a single orientation, either towards the street or the patio.
Larger dwellings, such as the duplex on the ground and first floors, and the attics, have a double orientation.
With only four nuclei, access is provided to 182 dwellings. The nuclei are spacious and well lit since the window galleries are included in the waiting areas for lifts and the stairs.
Se pretende romper el carácter monolítico del gran volumen permitido, despiezando la manzana en cuatro bloques en esvástica perfectamente trabados mediante unas amplias galerías acristaladas que los unen por sus extremos. Estas galerías están ligadas a los cuatro núcleos de comunicaciones con sus respectivos portales que se encuentran en las cuatro esquinas de la manzana.
Los volúmenes de las galerías junto con los casetones de ascensores y de escaleras se elevan una planta sobre los volúmenes permitidos produciendo un movimiento muy rotundo en los áticos.
Se diferencia el material de estos cuerpos mas ligeros, con metal y cristal frente a los volúmenes que contienen las viviendas, construidos con prefabricados de hormigón color gris claro.
Las ventanas, debido a las múltiples posibilidades de orientación, se igualan en dos únicos huecos, uno cuadrado de 1,80 x 1,80 m. para salones y dormitorios grandes, y otro de 0,90 x 1,80 m. para dormitorios pequeños.
Todos los huecos de ventana tienen una embocadura de chapa que vuela sobre la fachada 35 cm. Y una corredera o dos de lamas sobre esta embocadura que produce, por un lado, una cámara en sombra delante del vidrio, y además una situación de movilidad en el alzado que suministra ligereza y movimiento al gran volumen, ayudando, a un mismo tiempo, a ordenar la secuencia irregular de los huecos de ventana que surgen así por la diversidad de dimensiones de habitaciones a las que sirven y que impide una seriación modular de ventanas.
En la calle 3 y en la calle peatonal, en planta baja y primera se desarrolla una tipología en duplex con acceso directo desde la calle y desde el garaje, a través de un patio privado, viviendas estas que producen el efecto de zócalo porticado buscado en el proyecto.
El zócalo del edificio (de forjado de planta primera hacia abajo) se construye con un aplacado de pizarra oscura que hace que se corte el efecto vertical de 7 plantas, a favor de una cierta horizontalidad.
Descripción de las Viviendas.
Al ser un edificio con una crujía tan profunda (14,50 m.) y tener un programa inmobiliario de vivienda pequeña, nos vemos obligados a proponer casas con una sola orientación, a calle o a patio.
Las viviendas de mayor tamaño, como los duplex de planta baja y primera, y los áticos son de doble orientación.
Con solo cuatro núcleos damos acceso a 182 viviendas. Los núcleos son amplios y luminosos ya que las galerías acristaladas quedan incorporadas a los descansillos de los ascensores y de las escaleras.
IMAGES
DRAWINGS
MEMORY
INFO
21 / 22
PROJECT
DWELLINGS IN
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
112+143 DWELLINGS IN PLOTS 301+356 ALONG THE
AVD DE LA RIOJA
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
MADRID. 2006
VIVIENDAS EN
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
112+143 VIVIENDAS EN LAS PARCELAS 301+356 EN LA
AVENIDA DE LA RIOJA
VILLANUEVA DE LA CAÑADA
MADRID. 2006.
CLIENT
MARTINSA y ANDRIA
AUTHORS
Mª José Aranguren López
José González Gallegos
COLLABORATORS
Pablo Aranguren López
Arturo Alberquilla Rodríguez
Simón Frances Martínez
Blanca Juanes Juanes
Roberto Ortiz de Landázuri Monagas
José Antonio Rodríguez Casas
Jacobo Arenal Frías
INSTALLATIONS
VALLADARES INGENIEROS, S.A.
STRUCTURE
CEIDER, S.A.
PHOTOGRAPHY
Hisao Suzuki
Carlos Lozano
José Antonio Rodríguez Casas
CONTRACTOR
DRAGADOS , S.A.
BREA
24.625,00 m2
BUDGET
15.817.500,00 euros
PRIZES
FIRST PRICE. 2006
255 RESIDENTIAL SOCIAL DWELLINGS IN VILLANUEVA DE LA CAÑADA. MADRID
Called by the City Council of Villanueva de la Cañada.
Work of “255 social dwellings in Villanueva de la Cañada, Madrid”.
PUBLICATIONS
7 LABYRINTHS from Madrid. 2009
Edit: Aedes. Berlin (Germany).
ISBN: 978-3-937093-03-1.
P.p.: 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54 y 55.
Berlin, April 17 to June 4, 2009.
“Work of 255 residential social dwelling in Villanueva de la Cañada. Madrid.”
ARQUITECTURA VIVA. Nº128. 2010
Edit: Arquitectura Viva, S.A. (Madrid, Spain)
ISSN: 0214 - 1256.
Legal Deposit: 17.043/1988.
P.p.: 19.
“On the project of 255 Residential Rentals in Villanueva de la Cañada. Madrid”.
PREMIOS
PRIMER PREMIO. 2006
EDIFICIOS RESIDENCIALES PARA 255 VIVIENDAS DE PROTECCIÓN PÚBLICA EN VILLANUEVA DE LA CAÑADA (MADRID).
Convocado por el Ayuntamiento de Villanueva de la Cañada.
Obra de “255 viviendas sociales en Villanueva de la Cañada, Madrid”.
PUBLICACIONES
7 LABYRINTHS from Madrid. 2009
Exposición organizada por Aedes. Berlín. (Alemania).
ISBN: 978-3-937093-03-1.
Página: 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54 y 55.
Berlín, 17 de Abril al 4 de Junio de 2009.
“Obra de Conjunto Residencial de 356 viviendas sociales en Villanueva de la Cañada. Madrid.”
ARQUITECTURA VIVA. Nº 128. 2010
Edita: Arquitectura Viva, S.A. (Madrid, España)
ISSN: 0214 - 1256.
D.Legal: 17.043/1988.
Página 19.
“Sobre el Proyecto del Conjunto Residencial de 255 Viviendas de alquiler en Villanueva de la Cañada. Madrid”.
IMAGES
DRAWINGS
MEMORY
INFO
22 / 22